Bilingue français-allemand : Le Monde d'hier (extraits) / Die Welt Gestern, Erinnerungen eines europäers
EAN13
9782823855692
Éditeur
12-21
Date de publication
Collection
Hors collection Pocket
Langue
français
Langue d'origine
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Bilingue français-allemand : Le Monde d'hier (extraits) / Die Welt Gestern, Erinnerungen eines europäers

12-21

Hors collection Pocket

Indisponible

Autre version disponible

Retrouvez des extraits du Monde d'hier en version bilingue.
La série BILINGUE de 12-21 propose :
• une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes
• une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les
œuvres d'auteurs étrangers
• une adaptation en version numérique étudiée, qui offre au lecteur trois
manières de découvrir le texte : en version bilingue, en version originale et
en version française.

Première Partie
Incipit Hitler (Extraits) / Incipit Hitler (Auszüge)
" Ainsi, je suis dans l'incapacité de me souvenir quand j'ai entendu pour la
première fois le nom d'Hitler, [...] le nom de l'homme qui a entraîné le plus
de malheurs pour notre monde qu'aucun autre au cours de l'histoire. "

Deuxième Partie
L'Agonie de la paix (Extraits) / Die Agonie des Friedens (Auszüge)
" Il ne m'a été d'aucune aide d'avoir entraîné mon cœur durant presque un
demi-siècle à battre au rythme universel d'un "citoyen du monde'. Non, le jour
où l'on m'a retiré mon passeport, j'ai découvert, à 58 ans, qu'en perdant sa
patrie, on perd bien davantage qu'un petit coin de terre délimité par des
frontières. "
S'identifier pour envoyer des commentaires.