Le dictionnaire bilingue, Un miroir déformant
EAN13
9782705684709
ISBN
978-2-7056-8470-9
Éditeur
Hermann
Date de publication
Collection
HR.VERTIG.LANGU
Nombre de pages
184
Dimensions
21 x 14,8 x 1,4 cm
Poids
252 g
Langue
français
Code dewey
413.028
Fiches UNIMARC
S'identifier

Le dictionnaire bilingue

Un miroir déformant

De

Hermann

Hr.Vertig.Langu

Offres

Autre version disponible

Préface de Giovanni Dotoli.

Le sous-titre de ce livre « un miroir déformant ? » ne peut pas nous tromper : Le dictionnaire bilingue est un « miroir », qui, oui, pourrait parfois déformer la réalité : en vérité, il la traite au plus haut niveau, malgré les quelques fautes humaines, très humaines, qui sont toujours possibles, et qui souvent nous guettent inconsciemment.

Danguolé Melnikiené précise : « Nous croyons que la réflexion sur des points forts et des points faibles de la lexicographie bilingue lituanienne, permettrait de révéler en même temps certains problèmes qui sont communs à la lexicographie bilingue en général et dont l'analyse pourrait contribuer à la connaissance, « en dépit du règne de Babel, des "universaux" du langage, qui sont le propre de l'espèce humaine » (A. Rey) ».

Ce livre nous annonce que le dictionnaire bilingue n'est plus un inconnu, qu'il a une énergie, que c'est un corps à plein titre, riche de vie. Lui aussi, comme son collègue majeur, le dictionnaire monolingue, il appartient à un « art transcendant », d'après le mot juste d'Alain Rey. C'est une oeuvre ouverte, comme la vie, comme toute grande oeuvre, fruit de la réflexion humaine sur la complexité-simplicité du monde.
Giovanni Dotoli
S'identifier pour envoyer des commentaires.